The first great adventure story in the Western canon, The Odyssey is a poem about violence and the aftermath of war; about wealth, poverty and power; about marriage, family and identity; and about travellers, hospitality and the changing meanings of home in a strange world.
This vivid new translation matches the number of lines in the Greek original, striding at Homer’s sprightly pace. Emily Wilson employs elemental, resonant language and an iambic pentameter to produce a translation with an enchanting “rhythm and rumble” that avoids proclaiming its own grandeur. An engrossing tale told in a compelling new voice that allows contemporary readers to luxuriate in Homer’s descriptions and similes and to thrill at the tension and excitement of its hero’s adventures, Wilson recaptures what is “epic” about this wellspring of world literature.
Publisher: WW Norton & Co
ISBN: 9780393417937
Number of pages: 480
Dimensions: 198 x 130 x 25 mm
Weight: 307 g
Language: English
This was the most enjoyable read I have had for a very long time, all 577 pages of it. Like many people I have enjoyed snippets of The Odyssey such as the stories of Polyphemus, Nausicaa, Circe and the Sirens but... More
Only halfway through reading it yet (Waterstones, you overestimate my speed at reading the books I buy...) but this is a lovely translation. Enjoying it very much. This is the first time I am reading it without... More
This new translation of The Odyssey comes courtesy of best-selling author and critic Daniel Mendelsohn, I'm no expert on translation, but I found the expansive, poetic musicality of the writing both thrilling and... More
Please sign in to write a review
Would you like to proceed to the App store to download the Waterstones App?