Although women are often represented in tragedy as powerful and free in their thoughts, speech and actions, real Athenian women were apparently expected to live unseen and silent, under control of fathers and husbands, with little political or economic power. Women in tragedy often disrupt "normal" life by their words and actions: they speak out boldly, tell lies, cause public unrest, violate custom, defy orders, even kill. Female characters in tragedy take actions, and raise issues central to the plays in which they appear, sometimes in strong opposition to male characters. The four plays in this collection offer examples of women who support the status quo and women who oppose and disrupt it; sometimes these are the same characters.
Publisher: Taylor & Francis Ltd
Number of pages: 512
Weight: 839 g
Dimensions: 229 x 152 mm
-Monica Silveira Cyrino, University of New Mexico "Theatre Jounral, March 2003
..."in a class by itself... This would make a fine text for advanced students of literature in translation or women in antiquity."
"This is not your grandfather's translation of Euripedes..... Provides a good introduction to feminist readings of these plays, accessible translations, helpful background material, and openness about the translators' methods... A valuable addition to translations of Euripidean tragedy.."
-" Bryn Mawr Classical Review, October 1999, Volume 40