Translators' Strategies and Creativity: Selected Papers from the 9th International Conference on Translation and Interpreting, Prague, September 1995: in Honor of Jiri Levy and Anton Popovic - Benjamins Translation Library 27 (Hardback)Ann Beylard-Ozeroff (editor), Jana Kralova (editor), Barbara Moser-Mercer (editor)
Hardback 244 Pages / Published: 15/05/1998
- We can order this
In their contributions the authors reflect upon Levy's thinking on translation as a communication process and on Popovic's insistence on the importance of re-creating a text both at the surface and deep levels. Examples are drawn from literary translation, technical translation, from audio-visual translation and from interpreting, and the authors point out that translators in all domains inevitably come up against linguistic, textual and other constraints, which, if they are to be resolved successfully, call upon a translator's and interpreter's strategies and creativity. The authors argue that this is the essence of professional decision-making in translation - according to Levy translation is a decision-making process - and that translation teachers should help students develop an understanding of translation strategies and of the vital role that creativity plays throughout the translation/interpreting process.
Publisher: John Benjamins Publishing Co
Number of pages: 244
Weight: 450 g
Dimensions: 245 x 164 mm
You may also be interested in...
Please sign in to write a review
Thank you for your reservation
Your order is now being processed and we have sent a confirmation email to you at
When will my order be ready to collect?
Call us on or send us an email at
Unfortunately there has been a problem with your order
Please try again or alternatively you can contact your chosen shop on or send us an email at