Strindberg on International Stages/Strindberg in Translation (Hardback)
  • Strindberg on International Stages/Strindberg in Translation (Hardback)
zoom

Strindberg on International Stages/Strindberg in Translation (Hardback)

(editor)
£39.99
Hardback 170 Pages / Published: 08/04/2014
  • We can order this from the publisher

Usually dispatched within 10-15 working days

  • This item has been added to your basket
Strindberg on International Stages and Strindberg in Translation is a collection of scholarly and critical articles looking upon Strindberg from different perspectives.Three articles are case studies about Strindberg performances in different countries: namely, the United States, Italy and Portugal. Three further articles approach the problems of the transformation of the text on the stage. One of these essays is based on Strindberg's texts about drama from an aesthetical point of view; another from the perspective of a Strindberg director; and the third provides an analysis of the postdramatic performances of a Swedish suburban theatre group.This postdramatic aspect is also important in one of the contributions providing an analysis of Strindberg's Chamber Plays, which is followed by an article where the function of music in particular is reflected upon.Translation problems are important in all the countries discussed in this volume, especially Portugal, and the fact that Strindberg wrote his plays in different languages during different periods of his life raises important questions such as: if there is no indisputable first text, what is a translation? Where do we draw the line between a translation and an adaptation? How does the idea of translation change over time? One article in this collection revolves around such questions.In the final section of this volume, readers are introduced to the digital Stockholm University Strindberg Corpus, consisting of seven of Strindberg's autobiographical works with linguistic annotation. The authors in this section describe the novels included in the corpus by keywords, and compare Strindberg's use of emotionally charged words with selected prose of both his contemporaries and present-day authors.These ten articles read together pose the most relevant questions with regard to Strindberg performances and Strindberg translations, and will be of interest to modern Strindberg scholars, Strindberg enthusiasts and Strindberg directors.

Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 9781443854405
Number of pages: 170
Weight: 399 g
Dimensions: 212 x 148 x 20 mm
Edition: Unabridged edition

You may also be interested in...

An Actor Prepares
Added to basket
Not My Father's Son
Added to basket
How To Do Accents
Added to basket
£18.99
Paperback
The Theatre and Its Double
Added to basket
Shakespeare Monologues for Young Women
Added to basket
To the Actor
Added to basket
Contemporary Monologues for Women
Added to basket
The Actor and the Target
Added to basket
Actions: The Actors' Thesaurus
Added to basket
The Golden Rules of Acting
Added to basket
Contemporary Monologues for Men
Added to basket
True and False
Added to basket
£9.99
Paperback
The Complete Stanislavsky Toolkit
Added to basket
Building a Character
Added to basket
The Excellent Audition Guide
Added to basket

Please sign in to write a review

Your review has been submitted successfully.