In the first section, "Cultural Resistance and Assimilation", contributors consider the global history of the reception of the Grimms' tales in a range of cultures. In these eight chapters, scholars explore how cunning translators and daring publishers around the world reshaped and rewrote the tales, incorporating them into existing fairy-tale traditions, inspiring new writings and often introducing new uncertainties of meaning into the already ambiguous stories. Contributors in the second part, "Reframings, Paratexts, and Multimedia Translations", shed light on how the Grimms' tales were affected by intermedial adaptation when travelling abroad. These six chapters focus on illustrations, manga and film and television adaptations. In all, contributors take a wide view of the tales' history in a range of locales - including Poland, China, Croatia, India, Japan and France.
Grimms' Tales around the Globe shows that the tales, with their paradox between the universal and the local and their long and world-spanning translation history, form a unique and exciting corpus for the study of reception. Fairy-tale and folklore scholars as well as readers interested in literary history and translation will appreciate this enlightening volume.
Publisher: Wayne State University Press
Number of pages: 304
Dimensions: 229 x 152 mm
You may also be interested in...
Would you like to proceed to the App store to download the Waterstones App?