Contextual Frames of Reference in Translation: A Coursebook for Bible Translators and Teachers (Paperback)
  • Contextual Frames of Reference in Translation: A Coursebook for Bible Translators and Teachers (Paperback)
zoom

Contextual Frames of Reference in Translation: A Coursebook for Bible Translators and Teachers (Paperback)

(author)
£36.99
Paperback 18 Pages
Published: 30/03/2008
  • We can order this from the publisher

UK delivery within 3-4 weeks

  • This item has been added to your basket

Bible translation theory and practice rightly tend to focus on the actual text of Scripture. But many diverse, yet interrelated contextual factors also play an important part in the implementation of a successful translation program. The aim of this coursebook is to explore, in varying degrees of detail, a wide range of these crucial situational variables and potential influences, using a multidisciplinary approach to the task. Thus, in order to expand and enrich the field of vision, a progressive study of this complex process of intercultural, interlinguistic communication is carried out according to a set of overlapping sociocultural, organizational and situational cognitive orientations. These contextual factors provide a broader frame of reference for analyzing, interpreting and communicating the original Scriptures in a completely new, contemporary setting of transmission and reception. The three dimensions are then applied in a practical way to explore the dramatic "throne-room" vision of the Apostle John (Revelation 4-5) with reference to both the original Greek text and also a modern dynamic translation in Chewa, a southeastern Bantu language of Africa.

A variety of exercises and assignments to stimulate critical and creative reflection as well as to illustrate the theoretical development of Contextual Frames of Reference is provided every step of the way. Not only is translation per se discussed, but the teaching and evaluation of translated texts and versions are also considered from several points of view in the final three chapters. An Appendix offers a foundational essay by Professor Lourens de Vries on the subject of primary orality and the influence of this vital factor in the crosscultural communication of the Bible.

Publisher: St Jerome Publishing
ISBN: 9781905763023
Number of pages: 18
Weight: 390 g
Dimensions: 246 x 174 mm


MEDIA REVIEWS
Contextual Frames of Reference in Bible Translation shows both the daunting complexity of Bible translation and ways to deal with it, to reduce complexity and make it manageable. By doing so the book is a tremendous help in teaching students of Bible translation to make informed and balanced decisions. (From the Foreword by Lourens de Vries

You may also be interested in...

The Translations of Seamus Heaney
Added to basket
The Wee Book a Glesca Banter
Added to basket
The New Penguin Russian Course
Added to basket
The Word
Added to basket
£25.00
Hardback
The Fairy Tellers
Added to basket
The Wife of Willesden
Added to basket
Mythologies
Added to basket
£9.99
Paperback
The Etymologicon
Added to basket
£10.99
Paperback
The Bilingual Brain
Added to basket
£10.99
Paperback
The Dictionary of Obscure Sorrows
Added to basket
Let's Sign Pocket Dictionary
Added to basket
The Ministry of Quizzes
Added to basket
The Will to Power
Added to basket
The Illustrated Etymologicon
Added to basket
The Owl and the Nightingale
Added to basket
How to Argue with a Cat
Added to basket

Please sign in to write a review

Your review has been submitted successfully.